Вышла ли шотландия из состава великобритании. Шотландия отделяется от англии. "Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Парламент Шотландии проголосовал за проведение повторного референдума по выходу из состава Великобритании. За высказались 69 депутатов, против — 59. Таким образом, брексит, процесс выхода Британии из состава Европейского союза, может осложниться скотситом — выходом Шотландии из самой Британии. Шансы на это сейчас хорошие.

Дело в том, что британское правительство допустило серьёзную ошибку, вообще согласившись на первый референдум о независимости Шотландии. Британское правительство надеялось выиграть — и тем самым навсегда закрыть тему. Однако, если верен тезис, что народ есть суверен, то тогда верно, что можно провести неограниченное число референдумов о независимости. А значит, выигрыш одного референдума не значит ровным счетом ничего — всегда можно провести другой. Потом ещё один. И ещё. Так до тех пор, пока не будет получен нужный результат.

В 2014 году британское правительство выиграло референдум о независимости Шотландии: 55% избирателей высказались против, 44% — за. Однако премьер-министр Кэмерон обещал шотландцам существенное расширение автономии. Этого не произошло, и многие почувствовали себя обманутыми. При этом прецедент проведения референдума был создан.

На выборах в палату общин 2015 года Шотландия проголосовала против обеих ведущих партий Британии — и лейбористов, и консерваторов. Если в предыдущем составе парламента Шотландская национальная партия имела 6 мест, то в нынешнем — 56. Избиратель Шотландии наказал общебританские партии за пренебрежение своими интересами. Это и создало почву для проведения нового референдума.

Нужен был только удобный предлог. В 2016 году Британия проголосовала за выход из ЕС. Но Шотландия проголосовала за сохранение членства в союзе. Это позволило шотландским националистам развернуть агитацию под лозунгом сохранения членства в Единой Европе. В ходе референдума 2014 года европейские власти агитировали против независимости Шотландии. Они говорили, что в случае выхода из состава Британии Шотландии предстоит долго стучаться в двери ЕС и не факт, что её примут. Но теперь ситуация обратная. Европейцам нет необходимости бороться за сохранение Шотландии в составе Британии, раз уж сама Британия инициировала процедуру выхода.

Больше того, конкуренты будут злорадно потирать руки. С 1603 года, когда на престол Англии взошёл шотландский король Яков Первый, Англия и Шотландия пребывали сначала в унии, а затем и в рамках единого государства. Это дало возможность начать внешнюю экспансию и создать империю, над которой никогда не заходило солнце. Если повторный референдум всё же будет проведён и Шотландия покинет Британию, то есть шанс, что у ЕС и Британии будет сухопутная граница. А Шотландия снова станет противовесом Англии, каким была когда-то. Сверх того, это усилит сепаратистские настроения и в других субъектах Британии, то есть в Уэльсе и Северной Ирландии.

Британия поскользнулась на своей системе национально-территориального устройства. Дело в том, что современные государства Запада стремятся не создавать национальных автономий, прекрасно понимая, что они прообраз национальных государств. Например, Бавария длительное время была самостоятельным королевством и при желании могла бы претендовать на статус отдельного государства. Однако современная Германия не признаёт за Баварией каких-либо национальных особенностей, хотя таковые, конечно, есть. Специфика Баварии проявляется только в существовании Христианского социального союза, партии, которая правит Баварией на протяжении десятилетий и воспринимается как местная достопримечательность. Но германские земли равны, и Бавария — такая же земля, как и все остальные. Хоть она и носит формально роскошное название «свободное государство», это не влияет на её реальный статус.

Иначе говоря, если Британия столкнётся с референдумом о независимости Шотландии и последняя выйдет из состава Соединённого Королевства, это будет крупнейшим поражением британцев за последние несколько веков.

Пока британское правительство отклонило инициативу шотландского парламента по формальным основаниям. Дескать, нужно сначала разъяснить параметры выхода из ЕС, и лишь потом проводить референдум. Однако отстоять сохранение Шотландии в составе Британии правительству будет трудно. В самом деле, если в выходе Британии из состава ЕС нет никакой катастрофы, то почему выход Шотландии из состава Британии с последующим вступлением в ЕС — большая беда?

Иначе говоря, британская элита попала в свою собственную ловушку. Начав использовать референдум как средство решения внутриполитических проблем, она очень быстро запуталась и оказалась перед лицом как выхода Британии из ЕС, так и выхода Шотландии из состава Британии.

Мэй пережила второй вотум недоверия

После провала голосования в британском парламенте по соглашению о выходе Великобритании из ЕС депутаты провели голосование по вотуму недоверия правительству Терезе Мэй. Премьер-министр одержала победу благодаря поддержке депутатов-консерваторов и союзников из Демократической юнионистской партии.

Cокрушительное поражение плана "Брексит" в британском парламенте

Нижняя палата британского парламента 15 января отклонила соглашение о выходе Великобритании из Евросоюза. Против документа высказались 432 депутата, 202 поддержали его. Для принятия соглашения было необходимо не менее 320 голосов. В течение трех дней Лондон должен представить альтернативный план "Брекзита".

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Консерваторы не смогли вынести вотум недоверия Терезе Мэй

Ряд депутатов британского парламента от Консервативной партии инициировали голосование своей фракции о вотуме недоверия премьер-министру Терезе Мэй. Причиной стал согласованный Мэй с ЕС план "Брекзита", невыгодный, по мнению консерваторов, для Великобритании. Мэй сохранила пост премьера и перенесла голосование в парламенте по "Брекзиту", ранее намеченное на 11 декабря, на середину января.

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Брюссель и Лондон договорились о выходе Великобритании из ЕС

25 ноября на внеочередном саммите в Брюсселе главы государств и правительств 27 стран Евросоюза одобрили соглашение с Великобританией о "Брекзите".585-страничный договор о выходе Великобритании из Евросоюза поддержали лидеры всех европейских стран. Председатель Европейской комиссии Жан-Клод Юнкер охарактеризовал сделку как "лучшую из возможных" и назвал ее справедливым компромиссом".

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Мэй за мягкий вариант "Брекзит"

Тереза Мэй, которая заняла пост премьера Великобритании после отставки Дэвида Кэмерона, выступавшего против выхода страны из ЕС, поддерживает модель мягкого Brexit. В частности, после того, как 6 июля 2018 года правительство согласовало коллективную позицию, Мэй объявила, что Великобритания выступает за создание зоны свободной торговли с ЕС после "Брекзита".

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Несогласные ушли в отставку

Вначале в отставку ушел Дэвид Дэвис - министр по вопросам выхода Великобритании из ЕС. Затем - министр иностранных дел, сторонник "Брекзита" Борис Джонсон. Они свели на нет попытку премьера Терезы Мэй сплотить свой кабинет, чтобы осуществить мягкий вариант выхода из ЕС. В свою очередь, Джонсон заявил, что реализация "Брекзита" требует от премьера-министра более жесткой позиции по отношению к ЕC.

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

МИД возглавил противник Brexit

На должности главы внешнеполитического ведомства Великобритании Бориса Джонсона сменил Джереми Хант, ранее занимавший пост министра здравоохранения и социальных дел страны. В отличие от Джонсона, выступавшего за полный "развод" с Евросоюзом, Хант ранее был известен как противник выхода страны из ЕС. На смену Дэвису,также ушедшему в отставку, пришел Доминик Рааб.

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Что такое мягкий "Брекзит"

Мягкий вариант "Брекзит" декларирует отсутствие проверок на границе между Ирландией и Северной Ирландией. Предполагается также, что ЕС и Великобритания разработают "совместную институциональную базу" для последовательной трактовки правовых соглашений между ними. Наконец, кабинет Мэй одобрил принцип, позволяющий избежать таможенных проверок после 29 марта 2019 года - вступления в силу "Брекзит".

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

В Брюсселе приветствуют решение Лондона

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Историческое решение

Референдум о выходе Великобритании из Евросоюза состоялся 23 июня 2016 года. 51,9 процента голосовавших сделали выбор в пользу "Брекзит". В референдуме приняли участие свыше 33,5 млн британцев, явка составила 72,1 процента. Прежде ни одно государство не покидало ЕС, учрежденный в 1992 году.

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Как в Великобритании голосовали по вопросу "Брекзит"

Соединенное Королевство состоит из Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии. Исход голосования в них оказался неоднородным. Если в Англии (53,4%) и Уэльсе (52,5%) проголосовали за выход из ЕС, то в Шотландии и Северной Ирландии большинство было за сохранение членства Великобритании в Евросоюзе - так высказались соответственно 55,8% и 62% местного населения.

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Столичный взгляд

Большой Лондон стал единственным из девяти регионов Англии, проголосовавшим за сохранение членства Великобритании в ЕС. 59,9 процента участников референдума здесь выступили за то, чтобы Великобритания осталась частью Евросоюза.

"Брекзит": Развод Великобритании с Евросоюзом проходит тяжело

Молодые британцы против "Брекзит"

75% британцев в возрасте от 18 до 24 лет, участвовавших в референдуме, проголосовали против выхода страны из ЕС. Зато 61% избирателей старше 65 лет высказался за "Брекзит". В возрастной группе от 25 до 49 лет сторонников сохранения членства в ЕС было 56%, а тот же процент британцев в возрасте от 50 до 64 лет, наоборот, проголосовал за "Брекзит".


Еще в сентябре 2016-го первый министр Шотландии Никола Стерджен сообщила, что шотландское правительство начало подготовку законодательной базы для проведения референдума о независимости королевства. Связано это с тем, что большинство шотландцев — в отличие от общих результатов прошедшего летом минувшего года плебисцита — высказались против Brexit и хотят остаться в Евросоюзе. 13 марта Стерджен напомнила о мнении граждан Шотландии и заявила, что запросит разрешение регионального парламента на проведение референдума о независимости. Однако ее намерения встретили сопротивление центральных властей.

16 марта королева Великобритании подписала законопроект о начале процедуры выхода страны из . В тот же день премьер-министр Великобритании Тереза отреагировала на заявления Стерджен. Мэй заявила, что будет несправедливо проводить голосование, пока не определены будущие отношения Британии и ЕС, а значит, у людей не будет всей необходимой информации для принятия решения.

Мэй настаивает на том, что сейчас все силы надо бросить на поиск наилучшей возможной сделки для Британии во время переговоров о выходе из ЕС. «Обсуждение референдума о независимости только усложнит для нас заключение лучшей хорошей сделки для Шотландии и Британии», — высказалась 16 марта премьер-министр.

«Моя мысль ясна — сейчас не время», — добавила Мэй. Без одобрения центральной власти референдум провести не удастся.

Руководитель Центра политической интеграции Института Европы Людмила Бабынина считает, что последствия для Шотландии в случае выхода из состава Великобритании будут очень серьезными. Королевству придется отказаться от фунта и ввести собственную валюту, установить контроль на границе и при этом обеспечить свободное передвижение граждан между Шотландией и прочими частями Великобритании.

«Кроме того, если Шотландия хочет быть независимой, ей также потребуется создать свою армию, свой ЦБ и все остальные атрибуты полноценного государства, что, в общем, стоит немалых средств и очень сложно технически», — говорит Бабынина.

За то время, что Шотландия находится в составе Великобритании, было разработано уже несколько «дорожных карт» проектов по выходу Шотландии — от деволюции и до независимости.

Вопрос о правомерности нахождения Шотландии в составе Великобритании стоял с момента возникновения единой Великобритании в 1707 году. Однако на политическом уровне отделение Шотландии стало открыто обсуждаться только с начала 1930-х годов — после появления Шотландской национальной партии (ШНП), которую сейчас как раз и возглавляет Никола Стерджен. Однако тогда, в середине XX века, речь шла лишь о расширенной автономии в рамках единого государства.

Шотландия является одним из самых успешных коммерческих, научных и промышленных регионов Европы. Королевству принадлежит часть вод Атлантического океана и Северного моря, в которых имеются крупные нефтяные месторождения. Например, город Абердин на восточном побережье носит прозвище «нефтяной и энергетической столицы Европы».

В 1970-е годы, после открытия месторождений в Северном море, активизировались дебаты о полном суверенитете Шотландии. В 1979 году состоялся первый референдум о «деволюции» — создании Шотландской ассамблеи, значительно ограничивающей полномочия центрального правительства. За создание ассамблеи тогда проголосовали 51,62% избирателей, против — 48,38%. Несмотря на победу, лейбористское лондонское правительство отказалось признать результаты референдума, посчитав, что столь малый перевес не отражает полноты мнения жителей Шотландии.

В 2013 году тогдашний первый министр Шотландии (в то время он также возглавлял ШНП) составил «Белую книгу» независимости Шотландии — 670 страниц, описывающих устройство нового независимого государства. «Белая книга» предлагала все-таки сохранить исторические связи с Лондоном: оставить в Шотландии в качестве валюты британский фунт стерлингов, а главой государства — королеву Великобритании. Салмонд также обещал поднять минимальную зарплату, отменить «лондонскую» часть налога и создать в Шотландии собственные вооруженные силы. Этот проект стал идеологической основой референдума 2014 года — на сегодня это последний референдум о независимости Шотландии.

Однако сторонники выхода тогда проиграли: 55,3% шотландцев проголосовали против независимости Шотландии. К слову, проведение голосования в 2014 году было согласовано с тогдашним премьер-министром страны .

Brexit заставил вновь поднять вопрос о независимости Шотландии. За выход Великобритании из ЕС 23 июня проголосовали 51,9% граждан страны. Такой незначительный перевес указывает на то, что примерно половина британских граждан не в восторге от нового евроскептического курса страны. Больше всего недовольных Brexit проживают именно в Шотландии. Там за «британский выход» проголосовали только 38% жителей, в то время как 62% высказались в пользу сохранения членства в ЕС.

«Перед Шотландией возникла перспектива выйти из ЕС против нашей воли. Это демократически неприемлемо. Нет сомнений, что вчерашнее голосование означает серьезное изменение обстоятельств, согласно которым Шотландия проголосовала против независимости в 2014 году», — заявила Стерджен 24 июня после объявления результатов плебисцита о Brexit.

С тех пор она неоднократно заявляла, что шотландское правительство оставалось в составе Соединенного Королевства при условии, что Шотландия «сохранит членство в едином европейском рынке», — в этом смысле для националистов всегда были непринципиальны вопросы обороны и макроэкономики.

Однако британские комментаторы и СМИ обращали внимание на то, что новый референдум, если он состоится, станет просто вторым голосованием по выходу из ЕС, так как единственным его обоснованием стал Brexit. И более того, в этот раз Шотландии придется ощутить на себе экономические последствия сразу от выхода Великобритании из ЕС и от выхода Шотландии из Великобритании.

«В 2014 году была масса вопросов, которые не были разъяснены. Шотландские националисты не продумали до конца вопросы валюты, армии, раздела нефтяного шельфа и так и не смогли до конца просчитать стоимость независимости для Шотландии», — говорит Бабынина и подчеркивает, что и сейчас у ШНП нет четко сформулированного предложения о выходе Шотландии из состава Великобритании.

«Кроме того, экспорт товаров из Шотландии в Великобританию тоже не останется беспрепятственным, особенно если учесть перспективу выхода Великобритании из ЕС. Все это очень сложно просчитать. Для того чтобы это осуществить, нужны очень масштабные исследования и глобальная подготовка», — говорит эксперт.

Есть и еще один момент. «Белая книга» Салмонда предлагала вывезти с территории Шотландии ядерное оружие Соединенного Королевства. Этот последний момент — один из самых болезненных для Лондона.

Дело в том, что на западном побережье Шотландии находится военно-морская база Clyde — главное место базирования британских сил ядерного сдерживания, представленных программой «Трайдент». У берегов всегда по крайней мере одна подводная лодка находится в море на боевом дежурстве. Если Шотландия отделится, Великобритания окажется под международным давлением в связи с призывом провести одностороннее ядерное разоружение — никто не станет доверять британское стратегическое вооружение другому государству. Эту мысль еще в 2014 году выразили ряд военных экспертов, в частности британский вице-адмирал Джон Маканалли.

«Стоимость независимости очень высока. И насколько это будет выгодно Шотландии, тем более если учесть, что ЕС не примет автоматически независимую Шотландию», — добавляет Бабынина.

Эксперт также обращает внимание на то, что далеко не все члены ЕС будут рады независимой Шотландии, по мнению собеседника «Газеты.Ru», очень серьезным фактором является испанская позиция. Бабынина напоминает, что перед прошлым референдумом Испания совершенно бескомпромиссно заявляла, что наложит вето на возможное предложение о включении Шотландии в ЕС. «Мадрид можно понять, потому что в составе Испании есть регионы, которые также хотели бы получить независимость», — отмечает эксперт, намекая на Каталонию и баскские земли.

«Когда нам навязывают изменения, у нас должно быть право выбора», — заявила Стерджен в начале дебатов во вторник. «Жители Шотландии должны тоже сказать свое слово», — призвала министр.

Референдум по Brexit прошел в июне 2016 года. Всего за выход из ЕС проголосовало 51,9% британцев, однако шотландцы выступали за сохранение связей с Евросоюзом. По каждому из 32 территориальных участков Шотландии победили противники Brexit. В целом по региону за сохранение страны в составе ЕС выступили 62% голосующих.

Исходя из этого, Стерджен​ настаивает, что Шотландию заставляют выйти из ЕС против воли ее граждан и результаты голосования по Brexit это доказывают. «Правительство Великобритании принимает решения исключительно в одностороннем порядке, что, по моему мнению и мнению многих других, разрушительно для нашей экономики и положения в мире», — заявила глава шотландского правительства. Она также добавила, что «решение о том, в какой стране мы находимся и какой у нас путь, может быть принято только народом Шотландии». Стерджен пояснила: «В течение последних двух лет шотландское правительство разрабатывало ряд предложений, направленных на защиту Шотландии от последствий Brexit. И если хотя бы одно было рассмотрено британским правительством, мы бы не вели дискуссий о референдуме сегодня».

Шотландия уже проводила референдум о выходе из Великобритании. Первый референдум о независимости прошел 18 сентября 2014 года. Тогда 55% шотландцев проголосовали против независимости.

Игры патриотов

Возможность второго референдума вызвала противоречивые мнения у политиков.

Например, депутат шотландского парламента Алекс Нейл, бывший министр в правительстве Стерджен, в первом раунде дебатов 21 марта подчеркивал необходимость дождаться финальной договоренности между Лондоном и Брюсселем по условиям Brexit и тогда уже определиться с датой и самой необходимостью референдума. «Если переговоры между Британией и ЕС будут идти по плану (а это очень большое «если») и к октябрю 2018 года они будут завершены, мы все равно не сможем понять суть финальной сделки до ее ратификации парламентами всех участвующих сторон, — заявил Нейл в интервью The Telegraph. — Было бы мудрее не утверждать дату референдума, пока сделку по Brexit окончательно не утвердили».

Парламентская оппозиция в Шотландии, в первую очередь Лейбористская и Консервативная партии, уже выразили свое несогласие с инициативой. В частности, лидер шотландских консерваторов Рут Дэвидсон указывала, что избиратели «сыты по горло играми в независимость».

Кроме того, отмечает депутат Нейл, прежде чем устраивать повторное голосование, стоит заручиться поддержкой народа, с чем у Эдинбурга пока немало трудностей. Согласно опубликованному 19 марта​ опросу The Sunday Times, лишь 32% шотландцев поддерживают Стерджен в намерении провести референдум до завершения переговоров по Brexit. Еще 18% хотят провести его уже после выхода из ЕС, тогда как 51% шотландцев вообще выступают против повторного референдума о независимости.

Лидер шотландских лейбористов Кейзия Дагдейл в ходе дебатов во вторник заявила, что «мнение Шотландской национальной партии и партии «зеленых» не отражает волю шотландского народа». «Мы и так достаточно разделены, не разделяйте нас снова», — призвала Дагдейл.

Сторонники шотландской независимости у здания парламента в Эдинбурге (Фото: Russell Cheyne / Reuters)

Жидкие ценности

​Согласно тому же опросу, в случае если референдум все же состоится, лишь 44% опрошенных поддержат независимость Шотландии (против 45% на голосовании три года назад). Ранее Стерджен и другие лидеры правящей Шотландской национальной партии неоднократно утверждали, что провал референдума был обусловлен именно желанием шотландцев остаться в ЕС путем сохранения региона в составе Британии. Правительство Шотландии заинтересовано в сохранении тесных связей с ЕС: в первую очередь речь идет об общем рынке. В 2015 году на ЕС пришлось около £12,3 млрд шотландского экспорта, или почти половина от всех поставок за пределы Британии.

Однако указанная сумма составляет лишь 16% всего экспорта Шотландии, тогда как 63% (£49,8 млрд за 2015 год) занимает вывоз в остальные части королевства. На это обращает внимание старший научный сотрудник Оксфордского университета, эксперт Валдайского клуба Джон Ллойд. По его словам, тесные торговые связи отражают взаимную зависимость Шотландии и Великобритании, которая проявляется еще и в субсидиях шотландской экономике из Лондона.

На момент референдума 2014 года основными экспортными товарами Шотландии были нефть и виски. Однако падение цен на энергоносители обвалило нефтегазовые доходы Эдинбурга. В 2013/14 финансовом году доходы от североморских скважин составили ровно £4 млрд, через год они уменьшились до £1,8 млрд, а за 2015/16 финансовый год составили всего £60 млн (обвал на 97%). В то же время одни только акцизы на алкоголь в последние годы стабильно составляют около £1 млрд поступлений в бюджет Шотландии.

Говоря о резком обвале нефтяной выручки, правительственное агентство по доходам и расходам (GERS) имеет в виду именно доходы бюджета — налоги с нефтяных корпораций. Однако потенциальную стоимость добытой в 2015/16 году нефти официальное статистическое агентство Шотландии оценивает куда выше — на уровне £10,1 млрд (нефть и газоконденсат, не считая природного газа).

Эта цифра уменьшилась с 2014/15 финансового года на 29% — заметно слабее, чем бюджетные доходы. Североморская нефть Brent, отмечает Independent, дорога в добыче, и цена в районе $50 за баррель — наравне с падением мирового спроса и ростом поставок из Ближнего Востока — делает ее производство невыгодным.

По данным шотландской статистики, 15 лет назад операционные затраты нефтяных компаний составляли около 20% от стоимости добытой нефти и газа, к 2015/16 финансовому году они выросли до 50%, а вместе с капитальными расходами уже превышают потенциальную выручку.

В августе 2016 года Стерджен впервые признала , что падение энергорынка вызвало экономический шок, последствия которого покрываются за счет субсидий из Лондона. Конкретные цифры указаны не были, но нестыковки в балансе говорят о том, что субсидии шотландцам для достижения бездефицитного бюджета должны составлять £1600 на душу населения (около £9 млрд).

«Исходя из нынешних тенденций, в независимой Шотландии стоит ждать бюджетный дефицит на уровне 9%, — пояснил РБК Ллойд из Оксфордского университета. — Это является одним из самых значительных показателей в Европе». В то же время для вступления в ЕС страна-кандидат должна иметь дефицит бюджета не более 3%.

Битва железных леди

Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй выступает против референдума о независимости Шотландии, а согласно законодательству провести его без согласия Лондона невозможно. Мэй заявила, что не будет согласовывать сроки проведения референдума, пока не закончатся переговоры по Brexit.

В понедельник, 27 марта, Тереза Мэй и Никола Стерджен встретились в отеле шотландского города Глазго. В ходе часовых переговоров первый министр Шотландии настаивала на том, что жителям Шотландии необходим референдум о независимости до выхода Великобритании из Евросоюза. Она пояснила, что шотландцы должны сами выбрать свой путь. Тереза Мэй ответила ей, что «сейчас не время» для референдума. Мэй считает, что выход из ЕС — это отличная возможность для укрепления связей между всеми жителями страны.

Позднее Никола Стерджен назвала встречу «душевной», но выразила разочарование, что Мэй не сделала уступки по референдуму. Стерджен рассказала, что Мэй ожидает, что в следующие год-два прояснятся будущие отношения Великобритании и Евросоюза. Стерджен заявила: «Я ответила, что хочу, чтобы шотландцы совершили осознанный выбор, когда условия по Brexit будут понятны». Мэй заверила Стерджен, что условия договора по Brexit будут определены в 2018-2019 годах.

307-летний союз, который в прошлом управлял одной третьей всего человечества, оказался под угрозой. 18 сентября в Шотландии - референдум по вопросу отделения страны от Соединенного Королевства. Гражданам Великобритании и ЕС, постоянно проживающим в Шотландии, предстоит ответить "да" или "нет" на вопрос: "Должна ли Шотландия стать независимой страной?". В случае положительного ответа большей части избирателей Шотландия будет объявлена независимой 24 марта 2016 года.

Уличная агитация в Эдинбурге. Фото: РИА Новости

Вопрос об отделении Шотландии открыто обсуждается с начала 1930-х годов - благодаря появлению Шотландской национальной партии. Речь шла лишь о расширенной автономии в рамках единого государства.

Опросы показывают, что все же шотландцы проголосуют за сохранение в составе Соединенного Королевства, однако националисты и Алекс Сэлмонд, глава Шотландской Национальной Партии, подливают масла в огонь. Кампания за отделение была агрессивной, пишет Economist, отмечались растущее недовольство шотландцев английским самодовольством и равнодушием, а также возросшая обида англичан на шотландцев за нытье и нахлебничество: только высокая поддержка кампании за сохранение союза похоронит этот вопрос.

1. Повышение благосостояния населения

Националисты полагают, что в случае отделения шотландцы смогут увеличить уровень доходов населения на 1000 фунтов в год на душу.

Это число, однако, по мнению журналистов Economist, основывается на неправдоподобных предположениях о цене на нефть, долговой нагрузке Шотландии, демографии и производительности. Оценка британского правительства, что доход шотландцев будет выше на 1400 фунтов в год на душу, если они останутся в составе королевства, основан на более реалистичных допущениях. Население Шотландии старее и менее здоровое, чем в среднем в Британии, а производительность на 11% ниже, чем у остальной части Великобритании. В результате государство тратит на 1200 фунтов больше на каждого шотландца, чем на других британцев.

Отделение также приведет к новым расходам: Шотландии придется создавать свою армию, систему социального обеспечения, валюту и многое другое.

2. У независимой Шотландии будет больше демократии

Движущей силой для вопроса о референдуме стала растущая пропасть между политикой, проводимой коалиционным правительством Великобритании в Вестминстере, во главе с Консервативной партией с 2010 года, и тем, чего хотят шотландцы.

Аргумент, что независимая Шотландия будет более самостоятельной, более состоятельный, полагает Economist. Два поколения назад в парламенте было столько же консерваторов, сколько и лейбористов, но шотландцы не простили тори политику тэтчеризма, проводимую в отношении их сильно индустриальной экономики. Недавно националисты нарядились в панд, чтобы напомнить премьер-министру Дэвиду Кэмерону (представителю Консервативной партии), что в зоопарке Эдинбурга больше панд (две), чем в Шотландии парламентариев-тори (один). Воодушевленная идеей деволюции, озвученной Тони Блэром и финансовой поддержкой Вестминстера, шотландская социальная политика отличается от английской. Университетское образование является бесплатным для шотландцев, но не для англичан или валлийцев; государство обеспечивает уход за большим процентом престарелых в Шотландии, чем в Англии и Уэльсе.

Здоровые демократии обычно достаточно гибко реагируют на региональные различия, коих достаточно по всей Британии. Северо-восток Англии и Уэльса, оба поддерживающие лейбористов, также выступают против правительства Вестминстера.

Economist полагает, что расстановка политических сил Великобритании не лишает шотландцев власти. Два предыдущих премьер-министра, Тони Блэр и Гордон Браун, родились в Шотландии. Шотландия представлена непропорционально большим числом депутатов в Вестминстере. Эдинбург имеет самостоятельную правовую систему и его парламент может решать широкий спектр вопросов, включая здравоохранение, образование и жилье. При этом лидеры не реализовали свое право изменять ставку подоходного налога: это навряд ли обусловлено тем, что шотландцев держат на поводке законодатели с Вестминстера.

3. Нефтяной сепаратизм

Как и во многих других известных историях, настроения за отделение сильно возросли после открытия в 1970 году месторождений нефти Brent в Северном море. По проекту деволюции нефть Северного моря будет направляться на создание специального фонда - как в Норвегии (и в России) – для помощи будущим поколениям. "Запасы шотландской нефти огромны, - сообщается на сайте Independent Scotland, созданном в поддержку кампании за отделение. - Большинство нефтяных доходов идут в Вестминстер. Шотландцы станут одной и богатейших наций в Европе, если отделятся".

На данный момент добыто 40 млрд баррелей , оставшиеся запасы составляют 24 млрд баррелей.

Премьер-министр Кэмерон считает, что Северное море – это британская история успеха, сейчас как никогда прежде важно поддержать отрасль, подставив широкое британское плечо (по мнению оппонентов ШНП, добыча становится все более сложной). По подсчетам Комитета по бюджету (Office for Budget Responsibility), падение нефтяных доходов составит 38% к 2017-2018 гг.

4. Падение роли церкви

По мнению профессора истории Довита Брауна из Университета Глазго, Шотландия и Англия все больше отдаляются друг от друга после распада Британской империи. Упадок пресвитерианской церкви в Шотландии, которая давала чувство самоуправления и шотландской идентичности, также сыграл свою роль в разжигании стремления к независимости.

5. Шотландия была независимой гораздо дольше, чем частью СК

Шотландия была независимым государством с 843 по 1707 г. Есть мнение, что Шотландия стала частью Соединенного Королевства, потому что отчаянно нуждалась в деньгах , однако оппоненты считают, что шотландцы, поставившие свои подписи в Act of Union, были подкуплены.

Шотландский поэт Роберт Бёрнс написал: "Мы куплены и проданы за английское золото. Такая вот шайка разбойников в стране!" Теперь шотландское правительство надеется вписать новую главу в историю Шотландии.



Что еще почитать