Did you know that the Belarusian language (Belarusian language) is included in the list world heritage UNESCO as one of the most beautiful languages peace? The language is truly very beautiful, melodic and unforgettable. I am especially fascinated by the names different months in Belarusian language. See for yourself.
January - Studzen
Winter has fully come into its own. The weather is getting cold, and even icy.
February - Lyuty
The coldest month of the year. Epiphany frosts occur in February. Fierce cold.
March - Sakavik
The weather is starting to change. Thawed patches appear and the snow melts. The sun is warming up White light and nature is gaining juice.
April - Krasavik
Nature is finally waking up. Grass covers meadows and fields with a green blanket. The trees are starting to put on their summer clothes. beauty)))
May - May
The weather in May is very changeable. Either rain or sun. It's warm, it's cold. Toil weather)))
June - Cherven
Since ancient times, it was believed that in June, dyes appeared in the first ripened fruits. worms. Hence the name.
July - Lipen
Beginning of flowering linden trees
August - Zhniven
The harvest is ripe. The time has passed to collect it, that is, the time harvest.
September - Verasen
Bloomed this month heather
October - Kastrychnik
In October, when processing flax (flax is processed precisely in October), castritsa rose into the air. I could be wrong:)
November - Listapad
Here I think everything is clear without further ado. Very golden. Leaf fall at it's peak
December - Snezhan
It's winter time. Fields are covered snowy blanket
So what do you think? Isn't it wonderful???
Did you know that the Belarusian language (Belarusian language) is included in the UNESCO World Heritage List as one of the most beautiful languages in the world? The language is truly very beautiful, melodic and unforgettable. I am especially fascinated by the names of the different months in Belarusian language. Look...
"/>Wed. the exceptional ability of a person to publicly express his thoughts and feelings; the gift of speaking, communicating with intelligently combined sounds; verbal speech. Man is given the word, but cattle is dumb. The word is the first sign of conscious, intelligent life. Word… … Dahl's Explanatory Dictionary
word- (3) 1. Statement; what is said: Then the great Svyatoslav dropped the golden word, mixed with tears, and said: O my son, to Igor and Vsevolod! 26. The Jews answered him: “We are the law and according to our law we must die, like the son of God to create... Dictionary-reference book "The Tale of Igor's Campaign"
WORD Ushakov's Explanatory Dictionary
WORD- 1. WORD1, words, plural. words, words and (obsolete, rhetorician), words, words, cf. 1. A unit of speech that represents the sound expression of a separate object of thought. Say the word. Write a word. Word order in speech. Dictionary of foreign words. Russian... ... Ushakov's Explanatory Dictionary
Word- THE WORD is one of the most difficult general concepts of linguistics, unfortunately still little developed. Despite the fact that human language itself is usually defined as the “language of words” in contrast to the language of undifferentiated ideas in animals, the sign language of ... Dictionary of literary terms
Word- Speech * Aphorism * Loquacity * Literacy * Dialogue * Slander * Eloquence * Brevity * Shout * Criticism * Flattery * Silence * Thought * Mockery * Promise * Witness * ... Consolidated encyclopedia of aphorisms
word encyclopedic Dictionary
Word- 1. WORD, a; pl. words, words, am and (obsolete). words, words, am; Wed 1. A unit of language used to name a separate concept. Repeat with. Remember s. Write with. Use with. Translate from. Underline p. Search for a suitable s. Unfamiliar with... ... encyclopedic Dictionary
word- Speech, expression, name, term, vocable. Wed... Synonym dictionary
WORD- WORD, a, plural. words, words, words, cf. 1. A unit of language used to name concepts, objects, persons, actions, states, characteristics, connections, relationships, evaluations. Significant and useful words. Origin of words. S. in the village (about translation,... ... Ozhegov's Explanatory Dictionary
Word- or Logos is the sacred sound, the first element in the process of material manifestation. The word has creative power. Quetzalcoatl and Huracan created the world by pronouncing the word Earth. The Savior is the Word incarnate. In Hinduism and Buddhism, the Word is... ... Dictionary of symbols
1 translation
translation; translation
I translation, -du husband.postal transfer - pashtovy transfer
transfer to another job - transfer to another job
II (into another language) pereklad, -du husband. III husband. (waste) translation, -du husband. , durham waste, marnavanne, -nnya Wedtransfer of money - transfer (durham waste, marnavanne) penny
Translation- 1. THEORY OF LITERARY TRANSLATION. Literary (or artistic) translation is a problem that goes far beyond the boundaries of pure literary linguistic technique, since every translation is, to one degree or another, an ideological development... ... Literary encyclopedia
TRANSLATION- translation, m. 1. more often units. Action according to verb. translate–translate (1). Transfer of the manager to another position. Transfer to the senior group. Changing the clock hand to an hour. Transfer of small-peasant farming in the USSR to collective farms. Translation to... ... Ushakov's Explanatory Dictionary
Translation- TRANSLATION - recreation of the original using the means of another language. The requirement attached to the translation of a non-fiction work, if it is a translation and not an adaptation, is the most accurate conveyance of the meaning of the original. This requirement remains... Dictionary of literary terms
TRANSLATION- Translators postal horses of enlightenment. Alexander Pushkin Russian translators from English are donkeys of enlightenment. Vladimir Nabokov Few things in the world can compare with the boredom that a good translation causes in us. Mark Twain Translator surrenders words... ... Consolidated encyclopedia of aphorisms
translation- forwarding, (bank) transfer; payment; transformation, transformation, recalculation, conversion; switching, assignment, translation, consumption, transaction, gloss, recalculation, transposition, interlinear, rebasing, exchange, sending,... ... Synonym dictionary
TRANSLATION- TRANSLATION. 1. An auxiliary type of speech activity, during which the content of the text is transmitted by means of another language; transformation of a speech work in one language into a speech work in another language while maintaining ... New dictionary of methodological terms and concepts (theory and practice of language teaching)
translation- TRANSLATION, transfer, movement TRANSLATE / TRANSLATE, transfer / transfer, move / move, decomposition. throw/throw, colloquial move/move TRANSLATE/TRANSFER, move/go... Dictionary-thesaurus of synonyms of Russian speech
translation- TRANSLATION, ah, husband. 1. see translate 1 2, сь 1. 2. Text translated from one language to another. P. from German. P. from interlinear. Authorized clause 3. Sending money through a bank, post office, telegraph. Get a point worth 50 thousand rubles. | adj.... ... Ozhegov's Explanatory Dictionary
TRANSLATION 1- TRANSLATION 1, a, m. Ozhegov’s Explanatory Dictionary. S.I. Ozhegov, N.Yu. Shvedova. 1949 1992 … Ozhegov's Explanatory Dictionary
TRANSLATION 2- see translate 2. Ozhegov’s Explanatory Dictionary. S.I. Ozhegov, N.Yu. Shvedova. 1949 1992 … Ozhegov's Explanatory Dictionary
Translation- A method of transferring money by enterprises, organizations, institutions, citizens during mutual settlements. It consists in the fact that one of the entities transfers sums of money to another through credit institutions and communications companies. Relevant operations... Financial Dictionary
Online translators have recently expanded their capabilities and now allow translation into the Belarusian language as well. The translation is also done very quickly - just insert the text in Russian into the online translator, and in a moment you will receive a ready-made translation into Belarusian.
It is interesting that the quality of translation from Russian into Belarusian is almost always very good. After all, the Russian and Belarusian languages are very similar to each other, and it was not difficult for the developers of such systems to achieve good quality machine translation.
You can try translation from Russian into Belarusian using an online translator on this page. It is completely free and available to any Internet user. Try modern technology today.
In one go you can translate from Russian to Belarusian text maximum length of 500 characters. What to do if your text to be translated is longer than 500 characters? It is enough to divide the text into several parts and translate these parts one by one.
The finished translation result can be immediately printed or sent via e-mail. Of course, you can also simply transfer it to your text editor.
[+] Expand the translator ImTranslator [+]
For the Russian-Belarusian translator to work correctly, you must enable frame support in your browser.
For the Russian-Belarusian translator to work correctly, you must enable support in your browser JavaScript.
You can contact a translation agency or a qualified translator, pay money and wait for results. This great option, because in this case you will receive a high-quality translation from Russian into Belarusian. The only negative is the time it takes to complete such a transfer, which can take several days.
Or you can simply use a free Russian-Belarusian online translator and get the finished translation result in just a few seconds. This option seems optimal. But in this case there is one minus - this low quality translation results. Of course, it cannot be compared with the quality of professional translation, but for simple tasks it will be quite sufficient.
Now, if you need to translate text from Russian into Belarusian, you have a choice: contact professional translators or use a free alternative - machine translation systems, online translators. If the quality of the translation is crucial for you, then choose the first option, but if the translation is needed simply to convey the general meaning of the text, and you do not want to pay money for translation services, the second option will suit you.
($_data.src.text.length$)
($2000 - _data.src.text.length$)
Together with Russian and Ukrainian, the Belarusian language forms a subgroup of East Slavic languages. On a par with Russian is state language. According to the 2009 census, about 5 million Belarusians and 200 thousand representatives of other nationalities consider this language their native language, that is, slightly more than 53% of the country’s population. Another million Belarusians and 270 thousand people of other nationalities call Belarusian a second language. Unfortunately, the Belarusian language is falling out of everyday use, since most speakers do not use it to communicate at home. A comparison with the 1999 census is instructive – then two-thirds of the republic’s citizens said Belarusian was their native language. Recent studies have shown that only 6 percent of Belarusians regularly use their national language, and one in five ethnic Belarusians never speak Belarusian.
In fact, the language of communication in the Republic of Belarus is Russian. A widespread language called “Trasyanka” combines Russian, Belarusian, Ukrainian and Polish words with Belarusian ones phonetic features. The literary form of the language can still be heard among the city's intelligentsia, although the vast majority of city residents speak Russian.
The Belarusian language was formed under the influence of the dialects of several ancient tribes (Dregovichi, Krivichi, Radimichi, Balts). Slavists believe that the separation of the Russian and Belarusian languages occurred approximately in the 14th century. By this period, there already existed in the Grand Duchy of Lithuania written language, called Old Belarusian in modern linguistics. Status official language The principalities retained this language until the end of the 17th century. There are written monuments of that time in the form of state statutes, wills, confirmations of belonging to the nobility, etc. Francis Skaryna, Simon Budny and others translated the Holy Scriptures and European literature into the Old Belarusian language.
In the second half of the 16th century, after the signing of the Union of Lublin, the Belarusian language lost its significance as the state language and was replaced by Polish, and with the division of the Polish-Lithuanian Commonwealth - by the Russian language. Since that time, there has been a decline in the development of the Western Russian language, and it gradually becomes a means of communication among peasants.
Thanks to folklore, which turns into orally from generation to generation, the Belarusian language has been preserved despite the pressure of Russian and Polish languages. The second half of the 19th century was marked by the appearance of works in literary Belarusian language. We can say that the Belarusian language was created anew on the basis of dialects.
Until the 20th century, the Belarusian language was considered a dialect of the Russian language, along with dialects. In 1905, official permission was issued to publish periodicals in the Belarusian language, but the modern Belarusian language gained recognition and distribution after the 1917 revolution. In 1918, a grammar textbook was published, written by Bronislaw Tarashkevich, a teacher at St. Petersburg University. A few years later, the language received official status in the Belarusian SSR along with Polish, Russian and Yiddish, as evidenced by the inscriptions in four languages on the coat of arms of the republic. After short period Belarusization in 1928, the process of introducing the language into all spheres of life was suspended, which was explained by the fight against bourgeois nationalism.
The state's interest in the national language was restored only at the end of the 1980s. During the years of perestroika, the Belarusian intelligentsia created societies in defense of the language, and in 1990 the next wave of Belarusization began. The language became the only state language; document circulation in the country had to be conducted in it. However, the 1995 referendum showed that more than 83% of the population want Russian to be the state language in the republic. In modern Belarus, the majority of city residents use Russian in communication, while Belarusian and “trosyanka” remained in use among very elderly people and in rural areas. According to the classification, the Belarusian language is classified as vulnerable.
We guarantee acceptable quality, since texts are translated directly, without using a buffer language, using technology
nanbaby.ru - Health and beauty. Fashion. Children and parents. Leisure. Life House