Каков главный источник развития русского языка. Как появился русский язык

Выделяют «внешнюю» и «внутреннюю» историю языка. Под «внутренней» историей подразумевают развитие языковой структуры и отдельных его подсистем (например, фонологической подсистемы, грамматической подсистемы и т.д.). «Внешняя» история связана с историей носителя языка – народа. Естественно, внутренняя история «накладывается» на внешнюю.

Выделяют следующие периоды:

1) Восточнославянский период (VI – IX вв.) Период расселения славянских групп по территории Восточной Европы и их активного взаимодействия с балтийскими и финно-угорскими народами. В этот период формируются территориальные диалекты, обслуживающие ранние государственные объединения.

2) Древнерусский период (IX – XIV вв.) Здесь выделяются два подпериода: а) раннедревнерусский (до к. XI – начала XII в.); б) позднедревнерусский. В раннедревнерусский период формируется язык древнерусской народности, связанный с появлением единого государственного объединения восточных славян – Киевской Руси. На территории старых племенных образований возникают города, старые этнонимы сменяются названиями жителей городов. Так, на территории словен возникает Новгородская земля. В это же время на Руси распространяется письменность, перенесенная со славянского Юга. В Киеве как центре русской земли в условиях смешения говоров формируется наддиалектное образование – киевское койне. В позднедревнерусский период, в эпоху феодальной раздробленности происходит обособление крупных диалектных зон, прежде всего, на северо- востоке и юго-западе, соответственно, языковые процессы, происходящие в этот период, получают диалектное отражение. В результате монголо-татарского нашествия Русь была поделена на изолированные сферы влияния, в пределах которых и начинается развитие отдельных восточнославянских языков – русского, украинского и белорусского.

3) Старорусский (великорусский) период (XIV – XVII вв.). Включает в себя историю развития великорусской народности. Великорусы объединяются вокруг нового центра – Москвы. Наиболее значимым фонетическим явлением этого периода было распространение аканья.

4) Начальный период формирования русского национального языка (XVII – XVIII). В результате формирования русской нации происходит 14 образование единого языка на базе великорусской речи, характеризующегося полифункциональностью, т.е. обслуживающего все сферы деятельности общества. В это время происходит ограничение функций церковнославянского языка, а также нивелировка диалектов и отнесение их за пределы общественно-экономических центров.

5) Наконец, последний, традиционно выделяемый период – эпоха развития национального русского языка (XIX – XX вв), о нем обычно говорят «от Пушкина до наших дней». Складывается в основных чертах норма современного литературного языка и формируется его устная разновидность.

6. Особенности построения слога в языке восточных славян.

Слоговая структура, сложившаяся в поздний праславянский период, характеризовалась двумя законами: Одной из основных особенностей древнерусского языка было то, что все слоги здесь были открытыми, существовал закон открытого слога. Все слоги заканчивались на гласный звук или слоговой согласный. Согласные звуки р и л могли быть слоговыми, по своим качествам они были близки к гласным звукам и являлись слогообразующими. В настоящее время эта особенность сохранилась, например, в чешском языке (русскому слову верх соответствует vrch , слову горло - grlo , слову волк vlk со слогообразующими l , r ). В древнерусской фонетической системе существовали также следующие закономерности:1)построение слога по возрастающей звучности (все слоги строились от менее звучного согласного к более звучному гласному или слоговому согласному): бра-тъ, сле-по-та; 2) закон слогового созвучия (сингармонизма), предполагающий, что в слоге должны соседствовать звуки близкие по зоне образования - твёрдые согласные с гласными непереднего ряда, мягкие согласные с гласными переднего ряда: ко-нь, пло-дъ.

В праславянском языке, кроме условий, имелась ещё форма существования слога. Было бы неясно, почему такое большое значение получил фонетический слог, если бы мы не учли просодических характеристик слога, потому что именно слог яв-ся их носителем. При этом количественные противопоставления (долгота-краткость) могли быть как у отдельных гласных, так и в отдельных слогах: фонематическое противопоставление долгих-кратких гласных столкнулось и с фонетической разницей м/у долгими и краткими слогами. Ещё в праславянском языке количественные противопоставления гласных были утрачены в пользу слога, пр.: лебѦдь , лӉз ѫ дали вместо . Короче говоря, возникла необходимость связать долготу или краткость каждого слога с долготой или краткостью соседних слогов и вместе с тем выделить такой признак, который как-то мог бы объяснить фонетическую предпочтительность именно этого слога. Таким признаком стал признак интонации , потому что из всех просодических (от греч.- ударение) признаков только интонация может объединить своим действием два соседних слога, как бы прикрепляя их друг к другу: повышение (или понижение) интонации начинается 9или завершается) на соседнем к подударному слоге. В результате произошло то, что историки праславянского языка называют переходом количественных различий гласных в качественные и что можно было бы считать третьей основной закономерностью праславянской фонологической системы.

Ру́сский язы́к - один из восточнославянских языков, один из крупнейших языков мира, национальный язык русского народа. Является самым распространённым из славянских языков и самым распространённым языком Европы как географически, так и по числу носителей языка как родного (хотя также значительная и географически бо́льшая часть русского языкового ареала находится в Азии).
Наука о русском языке называется лингвистической русистикой, или, сокращённо, просто русистикой.

История

История происхождения и формирования русского языка

История происхождения русского языка уходят в глубокую древность. Примерно во 2-1-м тыс. до н. э. из группы родственных диалектов индоевропейской семьи языков выделяется протославянский язык (на поздней стадии - примерно в 1-7 вв. - называемый праславянским).

Уже в Киевской Руси (9 - начале 12 вв.) древнерусский язык стал средством общения некоторых балтийских, финно-угорских, тюркских, отчасти иранских племён и народностей. В 14-16 вв. юго-западная разновидность литературного языка восточных славян была языком государственности и православной церкви в Великом княжестве литовском и в Молдавском княжестве.

Феодальная раздробленность, способствовавшая диалектному дроблению, монголо-татарское иго (13-15 вв.), польско-литовские завоевания привели в 13-14 вв. к распаду древнерусской народности. Постепенно распалось и единство древнерусского языка. Образовалось 3 центра новых этноязыковых объединений, боровшихся за свою славянскую самобытность: северо-восточный (великорусы), южный (украинцы) и западный (белорусы). В 14-15 вв. на базе этих объединений складываются близкородственные, но самостоятельные восточнославянские языки: русский, украинский и белорусский.

История развития русского языка - эпоха Московской Руси

Русский язык эпохи Московской Руси (14-17 вв.) имел сложную историю. Продолжали развиваться диалектные особенности. Оформились 2 основные диалектные зоны - северновеликорусское примерно на С. от линии Псков - Тверь - Москва, южнее Н. Новгорода и южновеликорусское на Ю. от указанной линии до белорусской и украинской областей - наречия, перекрывавшиеся другими диалектными делениями. Возникли промежуточные средневеликорусские говоры, среди которых ведущую роль стал играть говор Москвы. Первоначально он был смешанным, затем сложился в стройную систему. Для него стали характерными: аканье; ярко выраженная редукция гласных неударяемых слогов; взрывной согласный "г"; окончание "-ово", "-ево" в родительном падеже единственного числа мужского и среднего рода в местоименном склонении; твёрдое окончание "-т" в глаголах 3-го лица настоящего и будущего времени; формы местоимений "меня", "тебя", "себя" и ряд других явлений. Московский говор постепенно становится образцовым и ложится в основу русского национального литературного языка. В это время в живой речи происходит окончательная перестройка категорий времени (древние прошедшие времена - аорист, имперфект, перфект и плюсквамперфект полностью заменяются унифицированной формой на "-л"), утрата двойственного числа, прежнее склонение имён существительных по шести основам заменяется современными типами склонения и т.п. Язык письменности остаётся пёстрым.

В 17 в. возникают национальные связи, закладываются основы русской нации. В 1708 произошло разделение гражданского и церковно-славянского алфавита. В 18 и начале 19 вв. получила распространение светская письменность, церковная литература постепенно отодвигалась на задний план и, наконец, стала уделом религиозной обрядности, а её язык превратился в своеобразный церковный жаргон. Бурно развивалась научно-техническая, военная, мореходная, административная и другая терминология, что вызывало большой приток в русский язык слов и выражений из западноевропейских языков. Особенно большое воздействие со 2-й половины 18 в. на русскую лексику и фразеологию стал оказывать французский язык.

Столкновение разнородных языковых стихий и потребность в общем литературном языке поставили проблему создания единых национальных языковых норм. Становление этих норм проходило в острой борьбе разных течений. Демократически настроенные слои общества стремились к сближению литературного языка с народной речью, реакционное духовенство пыталось сохранить чистоту архаического "словенского" языка, малопонятного широким слоям населения. В то же время среди высших слоев общества началось чрезмерное увлечение иностранными словами, грозившее засорением русского языка.

20 век

Заметное воздействие на русский язык оказали Великая Октябрьская социалистическая революция и построение социализма в СССР: обновился и возрос словарный состав языка, некоторые сдвиги (менее заметные) произошли в грамматическом строе, произошла также стилистическая переоценка ряда языковых явлений, обогатились стилистические средства языка и т.д. В связи с всеобщим распространением грамотности и подъёмом культурного уровня населения литературный язык стал основным средством общения русской нации в отличие от дореволюционного прошлого, когда основная масса народа говорила на местных диалектах и городском просторечии. Развитие фонетических, грамматических и лексических норм современного русского литературного языка регулируется двумя связанными тенденциями: установившимися традициями, считающимися образцовыми, и постоянно изменяющейся речью носителей языка. Установившиеся традиции - это употребление речевых средств в языке писателей, публицистов, артистов театров, мастеров кино, радио, телевидения и других средств массового общения. Например, образцовое "московское произношение", ставшее общерусским, выработалось в конце 19 - начале 20 вв. в Московском Художественном и Малом театрах. Оно изменяется, но его основы считаются по-прежнему незыблемыми.

Нейтральные (стилистически не окрашенные) средства современного русского литературного языка составляют его основу. Остальные формы, слова и значения имеют стилистическую окраску, которая придаёт языку всевозможные оттенки выразительности. Наибольшее распространение имеют разговорные элементы, несущие функции непринуждённости, некоторой сниженности речи в письменной разновидности литературного языка и являющиеся нейтральными в бытовой речи. Однако разговорная речь как составная часть литературного языка не представляет собой особой языковой системы.

Распространённым средством стилистического разнообразия литературного языка является просторечие. Оно, как и разговорные средства языка, двойственно: будучи органической частью литературного языка, в то же время существует за его пределами. Исторически просторечие восходит к старой разговорно-бытовой речи городского населения, противостоявшей книжному языку в те времена, когда нормы устной разновидности литературного языка ещё не были выработаны. Разделение старой разговорно-бытовой речи на устную разновидность литературного языка образованной части населения, и просторечие началось примерно с середины 18 в. В дальнейшем просторечие становится средством общения преимущественно неграмотных и полуграмотных горожан, а в пределах литературного языка часть его особенностей используется как средство яркой стилистической окраски.

Особое место в русском языке занимают говоры. В условиях всеобщего обучения они быстро отмирают, вытесняются литературным языком. В своей архаической части современные говоры составляют 2 крупных наречия: северновеликорусское (оканье, взрывной согласный "г", стяжение гласных, формы личных местоимений "меня", "тебя", "себя", твёрдое окончание "-т" в глаголах 3-го лица настоящего и будущего времени) и южновеликорусское (аканье, фрикативный согласный g, формы винительного и родительного падежей местоимений "мене", "тебе", "себе", мягкое окончание "-ть" в глаголах 3-го лица настоящего и будущего времени) с промежуточным переходным средневеликорусским наречием. Есть более мелкие единицы, так называемые диалекты (группы близких говоров), например новгородский, владимиро-ростовский, рязанский. Это деление условно, так как границы распространения отдельных диалектных особенностей обычно не совпадают. Границы диалектных особенностей пересекают русские территории в различных направлениях или же эти особенности распространены лишь на её части. До возникновения письменности диалекты были универсальной формой существования языка. С возникновением литературных языков они, видоизменяясь, сохраняли свою силу; речь подавляющего большинства населения была диалектной. С развитием культуры, возникновением национального русского языка диалекты становятся преимущественно речью сельского населения. Современные русские говоры превращаются в своеобразные полудиалекты, в которых местные черты сочетаются с нормами литературного языка. Говоры постоянно воздействовали на литературный язык. Диалектизмы и теперь используются писателями в стилистических целях.

В современном русском языке наблюдается активный (интенсивный) рост специальной терминологии, что вызвано, прежде всего, потребностями научно-технической революции. Если в начале 18 в. терминология заимствовалась русским языком из немецкого языка, в 19 в. - из французского языка, то в середине 20 в. она заимствуется главным образом из английского языка (в его американском варианте). Специальная лексика стала важнейшим источником пополнения словарного состава русского общелитературного языка, однако проникновение иностранных слов следует разумно ограничивать.

Современный русский язык представлен рядом стилистических, диалектных и других разновидностей, находящихся в сложном взаимодействии. Все эти разновидности, объединённые общностью происхождения, общей фонетической и грамматической системой и основным словарным составом (что обеспечивает взаимопонимание всего населения), составляют единый национальный русский язык, главным звеном которого является литературный язык в его письменной и устной формах. Сдвиги в самой системе литературного языка, постоянное воздействие на него других разновидностей речи приводят не только к обогащению его новыми средствами выражения, но и к усложнению стилистического разнообразия, развитию вариантности, т. е. возможностью обозначать одно и то же или близкое по значению разными словами и формами.

Большую роль играет русский язык как язык межнационального общения народов СССР. Русский алфавит лег в основу письменности многих младописьменных языков, а русский язык стал вторым родным языком нерусского населения СССР. "Происходящий в жизни процесс добровольного изучения, наряду с родным языком, русского языка имеет положительное значение, так как это содействует взаимному обмену опытом и приобщению каждой нации и народности к культурным достижениям всех других народов СССР и к мировой культуре" . Происходит постоянный процесс взаимообогащения русского языка и языков народов СССР.

О развитии русского языка

Начиная с середины 20 в. всё больше расширяется изучение русского языка во всём мире. Построение первого в мире социалистического общества, развитие советской науки и техники, потребности экономического, научного, культурного взаимообмена, мировое значение русской литературы вызывают интерес к русскому языку и необходимость овладения им во многих странах. Русский язык преподаётся в 87 государствах: в 1648 университетах капиталистических и развивающихся стран и во всех вузах социалистических стран Европы; число учащихся превышает 18 млн. чел. (1975). В 1967 создана Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ); в 1974 - институт русского языка им. А. С. Пушкина; выпускается специальный журнал "Русский язык за рубежом".

Большую роль в изучении истории и современных процессов в русском языке, в регулировании его норм играет наука о Р. я. Академические грамматики, нормативные словари (толковые, орфографические, орфоэпические, словари трудностей, синонимические и др.), пособия по культуре речи, журналы ("Русский язык в школе", "Русская речь" и др.), пропаганда научных знаний о Р. я. помогают стабилизации его норм. Деятельность Института русского языка АН СССР (образован в 1944) и многих кафедр русского языка в вузах направлена на изучение и упорядочение происходящих в Р. я. процессов.

Письменность и алфавит

В русском языке используется письменность на основе русского алфавита, восходящего к кириллическому алфавиту (кириллице).
Алфавит русского языка, в нынешнем виде с 33 буквами существует фактически с 1918 года (официально лишь с 1942 года: ранее считалось, что в русском алфавите 32 буквы, поскольку Е и Ё рассматривались как варианты одной и той же буквы).
А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё
Ж ж З з И и Й й К к Л л М м
Н н О о П п Р р С с Т т У у
Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ
Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я

История возникновения и развития русского языка

Краткая история русского языка

Русский язык относится к крупнейшим языкам мира: по числу говорящих на нем он занимает пятое место после китайского, английского, хинди и испанского. Русский язык - один из официальных и рабочих языков ООН. Число говорящих на русском языке около 180 млн. чел. Относится к восточной группе славянских языков. Среди славянских языков русский - самый распространенный. Все славянские языки обнаруживают между собой большое сходство, но ближе всего к русскому языку - белорусский и украинский. Втроем эти языки образуют восточнославянскую подгруппу, которая входит в славянскую группу индоевропейской семьи.

История происхождения и формирования русского языка

История происхождения русского языка уходят в глубокую древность. Примерно во 2-1-м тыс. до н. э. из группы родственных диалектов индоевропейской семьи языков выделяется протославянский язык (на поздней стадии - примерно в 1-7 вв. - называемый праславянским).

Уже в Киевской Руси (9 - начале 12 вв.) древнерусский язык стал средством общения некоторых балтийских, финно-угорских, тюркских, отчасти иранских племён и народностей. В 14-16 вв. юго-западная разновидность литературного языка восточных славян была языком государственности и православной церкви в Великом княжестве литовском и в Молдавском княжестве.

Феодальная раздробленность, способствовавшая диалектному дроблению, монголо-татарское иго (13-15 вв.), польско-литовские завоевания привели в 13-14 вв. к распаду древнерусской народности. Постепенно распалось и единство древнерусского языка. Образовалось 3 центра новых этноязыковых объединений, боровшихся за свою славянскую самобытность: северо-восточный (великорусы), южный (украинцы) и западный (белорусы). В 14-15 вв. на базе этих объединений складываются близкородственные, но самостоятельные восточнославянские языки: русский, украинский и белорусский.

История развития русского языка - эпоха Московской Руси

Русский язык эпохи Московской Руси (14-17 вв.) имел сложную историю. Продолжали развиваться диалектные особенности. Оформились 2 основные диалектные зоны - северновеликорусское примерно на С. от линии Псков - Тверь - Москва, южнее Н. Новгорода и южновеликорусское на Ю. от указанной линии до белорусской и украинской областей - наречия, перекрывавшиеся другими диалектными делениями. Возникли промежуточные средневеликорусские говоры, среди которых ведущую роль стал играть говор Москвы. Первоначально он был смешанным, затем сложился в стройную систему. Для него стали характерными: аканье; ярко выраженная редукция гласных неударяемых слогов; взрывной согласный "г"; окончание "-ово", "-ево" в родительном падеже единственного числа мужского и среднего рода в местоименном склонении; твёрдое окончание "-т" в глаголах 3-го лица настоящего и будущего времени; формы местоимений "меня", "тебя", "себя" и ряд других явлений. Московский говор постепенно становится образцовым и ложится в основу русского национального литературного языка. В это время в живой речи происходит окончательная перестройка категорий времени (древние прошедшие времена - аорист, имперфект, перфект и плюсквамперфект полностью заменяются унифицированной формой на "-л"), утрата двойственного числа, прежнее склонение имён существительных по шести основам заменяется современными типами склонения и т.п. Язык письменности остаётся пёстрым.

В 17 в. возникают национальные связи, закладываются основы русской нации. В 1708 произошло разделение гражданского и церковно-славянского алфавита. В 18 и начале 19 вв. получила распространение светская письменность, церковная литература постепенно отодвигалась на задний план и, наконец, стала уделом религиозной обрядности, а её язык превратился в своеобразный церковный жаргон. Бурно развивалась научно-техническая, военная, мореходная, административная и другая терминология, что вызывало большой приток в русский язык слов и выражений из западноевропейских языков. Особенно большое воздействие со 2-й половины 18 в. на русскую лексику и фразеологию стал оказывать французский язык .

Столкновение разнородных языковых стихий и потребность в общем литературном языке поставили проблему создания единых национальных языковых норм. Становление этих норм проходило в острой борьбе разных течений. Демократически настроенные слои общества стремились к сближению литературного языка с народной речью, реакционное духовенство пыталось сохранить чистоту архаического "словенского" языка, малопонятного широким слоям населения. В то же время среди высших слоев общества началось чрезмерное увлечение иностранными словами, грозившее засорением русского языка.

В современном русском языке наблюдается активный (интенсивный) рост специальной терминологии, что вызвано, прежде всего, потребностями научно-технической революции. Если в начале 18 в. терминология заимствовалась русским языком из немецкого языка, в 19 в. - из французского языка, то в середине 20 в. она заимствуется главным образом из английского языка (в его американском варианте). Специальная лексика стала важнейшим источником пополнения словарного состава русского общелитературного языка, однако проникновение иностранных слов следует разумно ограничивать.

О развитии русского языка

Начиная с середины 20 в. всё больше расширяется изучение русского языка во всём мире. Сведения на середину 70-х гг.: русский язык преподаётся в 87 государствах: в 1648 университетах; число учащихся превышает 18 млн. чел. В 1967 создана Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ); в 1974 - институт русского языка им. А. С. Пушкина.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Визингская средняя общеобразовательная школа

Реферат

По предмету: «Русский язык»

На тему: «Три периода в истории русского языка»

Выполнила ученица 11 «м» класса

Макарова Екатерина

Учитель: Уляшева Ирина Вениаминовна

с. Визинга

1. Три периода формирования русского языка

1.1 Древнерусский период

1.2 Старорусский (великорусский) период

1.3 Период современного языка

Источники

1. Три периода формирования русского языка

В истории русского языка выделяется три периода:

1) VI - XIV в.в.- древнерусский период - единый как источник всех трех современный восточнославянских языков.

2) XIV - XVII в.в.- старорусский (великорусский) период.

3) XVIII - XXI в.в. - новый, современный русский язык.

1.1 Древнерусский период

Древнерусский язык сформировался на основе ряда восточнославянских диалектов праславянского языка, носители которых расселились в восточной части позднепраславянского ареала в VI--VII вв. н. э. В свою очередь праславянский язык является потомком праиндоевропейского языка, от которого он стал обособляться предположительно в III тыс. до н. э.

Для древнерусского периода была характерна культурно-языковая ситуация диглоссии (особый вариант двуязычия), при которой язык письменности (церковнославянский), воспринимаемый русскими как наддиалектная стандартизированная разновидность родного языка, сосуществовал с языком повседневного общения (собственно древнерусским). Несмотря на то, что оба идиома охватывали разные сферы функционирования в Древнерусском государстве, они активно взаимодействовали друг с другом -- в живой древнерусский язык проникали особенности книжного церковнославянского языка древнерусской литературы, а церковнославянский язык усваивал восточнославянские языковые элементы (что положило начало формирования его особой разновидности -- «извода»)

В отличие от церковнославянского древнерусский язык представлен меньшим числом памятников -- в основном это частные письма на бересте (из Новгорода, Смоленска, Звенигорода Галичского и других городов), отчасти документы юридического и делового характера. В старейших церковнославянских литературных памятниках, созданных на Руси -- Новгородский кодекс (1-я четверть XI века), Остромирово евангелие (1056/1057 годы), отмечается проникновение различных элементов древнерусского языка. Памятники древнерусского языка написаны кириллицей, созданной в IX веке н. э. Кириллом и Мефодием, текстов на глаголице не сохранилось

На всём протяжении древнерусского исторического периода на будущей великорусской территории происходит формирование языковых особенностей, отдалявших север и северо-восток Руси от запада и юго-запада. К XIV веку процесс образования языковых различий усиливается в результате обособления западных и юго-западных территорий Руси под властью Великого княжества Литовского и Польши, и в результате объединения северо-восточных территорий под властью Московского княжества. К XIV--XV векам древнерусский язык распался на три отдельных восточнославянских языка

1.2 Старорусский (великорусский) период

Старорусский (или великорусский) период охватывает временной отрезок с XIV до XVII века. В этот период начинают формироваться фонетическая и грамматическая системы, близкие современному русскому языку, происходят такие языковые изменения, как:

1) изменение е в о после мягких согласных перед твёрдыми: [н"ес] > [н"ос];

2) окончательное формирование системы оппозиций твёрдых / мягких и глухих / звонких согласных;

3)утрата формы звательного падежа (рабе , господине ), заменяемой формой именительного падежа (брат! , сын! ), особая звательная форма сохраняется в украинском и белорусском: укр. брате! , сынку! ; белорус. браце! ;

4)появление флексии у существительных в форме именительного падежа множественного числа (города , дома , учителя вместо городи и т. д.); в украинском и белорусском подобная флексия отсутствует: укр. городи , доми , учителі , белорус. гарады , дамы , учітелі ;

5)замена согласных ц , з , с в формах склонения на к , г , х (рук? , ног? , сох? вмес-то руц? , ноз? , сос? ) в украинском и белорусском такие падежные чередования сох-раняются: укр. на руці , на нозі , белорус. на руцэ , на назе ;

6) изменение адъективных окончаний [-ыи?], [-ии?] в [-ои?], [-еи?] (простый , сам третий изменяются в простой , сам трет й й );

7) появление форм повелительного наклонения на -ите вместо -?те (несите вместо нес?те ) и с к , г (помоги вместо помози );

8) закрепление одной формы прошедшего времени у глаголов в живой речи (бывшее причастие на , входившее в состав форм перфекта);

10) унификация типов склонения и т. д.

Cреди диалектов, сложившихся на будущей великорусской территории во второй половине XII -- первой половине XIII века (новгородский, псковский, смоленский, ростово-суздальский и акающий диалект верхней и средней Оки и междуречья Оки и Сейма) ведущим становится ростово-суздальский, прежде всего московские говоры этого диалекта. Со второй четверти XIV века Москва становится политическим и культурным центром великорусских земель, а в XV веке под властью Москвы объединяются обширные русские земли, включённые в Великое княжество Московское. На основе, прежде всего московских говоров, а также некоторых языковых элементов других русских диалектов (рязанских, новгородских и т. д.) к XVI веку постепенно вырабатываются нормы московской разговорной речи, сочетающие в себе севернорусские (согласная взрывного образования г , твёрдое т в окончаниях глаголов 3-го лица единственного и множественного числа и т. д.) и южнорусские аканье и т. д.) черты. Московское койне становится образцовым, распространяется в остальных русских городах и оказывает сильное влияние на древнерусский письменный язык. На языке с московской разговорной основой написаны многие официальные документы и многие произведения XV--XVII веков («Хожение за три моря» Афанасия Никитина, сочинения Ивана IV Грозного, «Повесть о Петре и Февронии», «Повесть о псковском взятии», сатирическая литература и т. д.) 92.

В XIV--XVII веках постепенно формируется литературное двуязычие, сменившее диглоссию: церковнославянский язык русского извода продолжает сосуществовать с собственно русским литературным языком. Между данными идиомами возникают различные переходные типы. С конца XIV века отмечается появление литературы разных жанров на народно-речевой основе, доступной широким слоям русского общества. В то же время под влиянием так называемого второго южнославянского влияния усиливается архаизация языка многих произведений, формируемое книжное «плетение словес» всё сильнее расходится с народной речью того времени.

В старорусский период изменяется диалектное членение русского языка, к XVII веку формируются две большие диалектные группировки -- севернорусское и южнорусское наречия, а также переходные между ними среднерусские говоры.

1.3 Период современного языка

С середины XVII века складывается русская нация и начинает формироваться русский национальный язык на основе московского койне. Формированию и развитию национального языка способствует более широкое распространение письменности, образования и науки.

В этот период устраняется литературное двуязычие. Со второй половины XVI века сфера употребления церковнославянского языка постепенно сужается, в период формирования и развития национального языка церковнославянский сохраняется лишь как язык литургии. Церковнославянизмы, включённые в состав русского литературного языка, становятся стилистически нейтральными или включаются в общий разряд архаизмов, и уже не воспринимаются как элементы иного языка.

Нормы национального литературного русского языка вырабатываются в XVII--XVIII веках. К середине XVIII века складывается его устно-разговорная разновидность. М. В. Ломоносов создаёт первую грамматику, закрепляющую нормы русского языка («Российская грамматика»). Стабилизация норм, совершенствование стилистических средств, пополнение словарного фонда проявились в творчестве А. Д. Кантемира,В. К. Тредиаковского, М. В. Ломоносова, А. П. Сумарокова, Н. И. Новикова, Д. И. Фонвизина, Г. Р. Державина,Н. М. Карамзина, И. А. Крылова, А. С. Грибоедова, А. С. Пушкина. В среде русского общества получил наибольший отклик и закрепился в речи синтез русских разговорных, иностранных и церковнославянских элементов, характерный для литературных произведений А. С. Пушкина. Именно в этой форме русский язык в целом сохраняется до настоящего времени. Нормы русского языка пушкинской эпохи совершенствовались в дальнейшем в творчестве писателей XIX -- начала XX века -- М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя,И. С. Тургенева, Ф. М. Достоевско-го, М. Е. Салтыкова-Щедрина, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, М. Горького, И. А. Бу-нина и других, а также в работах научного и публицистического стилей (со второй половины XIX века).

В период русского национального языка отмечается активное проникновение в русский язык иностранных заимствований и калькирование по их модели. Наиболее сильно активизировался этот процесс в эпоху Петра I. Если в XVII веке основным источником заимствований был польский язык (часто из западноевропейских языков заимствования попадали в русский через посредство польского языка), то в начале XVIII века доминируют немецкий и голландский языки, в XIX веке наступает эпоха французского языка, а во второй половине XX -- начале XXI -- главным источником заимствований становится английский язык. Обогащению лексического фонда способствует активное развитие науки и техники, существенные изменения словарного состава русского языка вызывают политические преобразования в русском обществе в XX веке (Октябрьская революция, распад СССР). язык диглоссия фонетический грамматический

В период русского национального языка замедляются процессы диалектного дробления, диалекты становятся «низшей формой» русского языка, в XX веке резко усиливается процесс нивелировки территориальных диалектов и происходит вытеснение их разговорной формой литературного языка.

В 1708 году произошло разделение гражданского и церковно-славянского алфавита. В 1918 году проводится реформа русского правописания, в 1956 году вводятся менее существенные орфографические изменения.

Современный русский язык фиксируется строго кодифицированными языковыми нормами и становится полифункциональным средством общения, применимым во всех сферах жизни общества.

Вывод

Таким образом, русский язык претерпевает значительные изменения и в настоящее время. Национальный русский язык формируется в результате смешения славяно-русского языка с русской народной речью, с московским государственным языком и западноевропейскими языками.

Источники

http://antisochinenie.ru/

http://5fan.info/

http://www.slideboom.com/

ru.wikipedia.org

http://ksana-k.narod.ru/

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

    Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.

    шпаргалка , добавлен 20.03.2007

    История и основные причины образования и распада древнерусского языка, его лексические и грамматические особенности. Место и оценка значимости русского языка в ряду других языков. Возникновение письменного языка у восточных славян, его течения и стили.

    курсовая работа , добавлен 15.07.2009

    История появления русского языка. Специфические черты кириллицы. Стадии формирования алфавита в процессе становления русской нации. Общие черты, характерные для языка массовой коммуникации в современном обществе РФ. Проблема варваризации русского языка.

    реферат , добавлен 30.01.2012

    Причины и основные направления реформирования русского языка. Анализ и ключевые моменты основных реформ русского языка, оказавших влияние на современную речь и орфографию. Определение перспективы дальнейшего развития русского разговорного языка.

    курсовая работа , добавлен 19.03.2015

    Исследование истории возникновения языков. Общая характеристика группы индоевропейских языков. Славянские языки, их схожесть и отличия от русского языка. Определение места русского языка в мире и распространение русского языка в странах бывшего СССР.

    реферат , добавлен 14.10.2014

    Интеграция в новых государствах, возникших на постсоветском пространстве. Языковая ассимиляция русских. Проблемы русского языка на Кавказе и в странах СНГ. Экспансия русского языка. Сохранение и развитие русского языка на территории новых государств.

    курсовая работа , добавлен 05.11.2008

    Родной язык – главный фактор развития человека. Из истории древнерусского языка: дописьменный и письменный периоды. Сопоставление древнеславянской (древнерусской) буквицы и алфавита современного русского языка. О введении в русский алфавит новых букв.

    реферат , добавлен 06.12.2010

    Русский язык в современном обществе. Происхождение и развитие русского языка. Отличительные особенности русского языка. Упорядочение языковых явлений в единый свод правил. Главные проблемы функционирования русского языка и поддержки русской культуры.

    реферат , добавлен 09.04.2015

    эссе , добавлен 16.11.2013

    Определение фонетики. Изучение фонетической системы русского языка, которая состоит из значимых единиц речи - слов, форм слова, словосочетаний и предложений, для передачи и различения которых служат фонетические средства языка: звуки, ударение, интонация.

Его звучание, выразительные средства и художественные возможности воспевало множество известных людей. На нем говорили Пушкин, Тургенев, Толстой, Добролюбов, Чернышевский… и продолжают говорить более 260 млн человек. Он возник не так давно, как остальные его «собратья», однако имеет уже богатую историю. Речь идет, конечно, о русском языке, историю возникновения и развития которого мы сегодня и расскажем.

Происхождение: версии нескольких ученых

Согласно легенде, которая бытует в Индии, «отцами» русского языка можно считать семерых белых учителей. В далекие времена они явились с холодного Севера (район Гималаев) и подарили людям санскрит – древний литературный язык, получивший распространение в Индии с I в. до н.э., – тем самым заложив основу брахманизма, из которого позже родился буддизм. Многие считают, что этот Север на тот момент был одним из районов России, поэтому современные индусы часто ездят туда паломниками.

Однако какое отношение имеет санскрит к русскому языку?

По теории этнографа Натальи Гусевой, написавшей более 150 научных трудов по истории и религии Индии, многие слова санскрита полностью совпадают с русскими. Но почему она вообще пришла к такому выводу? Однажды в туристической поездке по северным рекам России Гусева сопровождала уважаемого ученого из Индии. Общаясь с жителями местных деревень, индус неожиданно расплакался и отказался от услуг переводчика. Увидев недоуменные взгляды, он ответил, что очень счастлив слышать родной санскрит. Наталью Гусеву очень заинтересовал этот случай, поэтому она решила посвятить всю свою жизнь изучению русского языка и санскрита.

К слову, известный филолог Александр Драгункин полностью поддерживает свою коллегу и утверждает, что великий язык русского народа действительно происходит от более простого – санскрита, в котором меньше словообразовательных форм, и письменность его – не что иное, как слегка измененные индусами славянские руны.

Текст на санскрите.
Источник: Wikimedia.org

По другой версии, которую одобряет и принимает большинство ученых–филологов, люди около 2,6 млн лет назад (время появления первого человека) были просто вынуждены научиться общаться между собой в ходе коллективной работы. Однако в те времена население было крайне малочисленно, поэтому индивиды разговаривали на одном языке. Спустя тысячи лет, произошла миграция народов: ДНК перепутались и изменились, а племена изолировались друг от друга, так и появилось много разных языков, которые отличались друг от друга по форме и словообразованию. Позже появилась нужда в науке, описывающей новые достижения и изобретенные человеком вещи.

В результате такой эволюции в людских головах возникли так называемые матрицы – языковые картины мира. Этими матрицами занимался лингвист Георгий Гачев, в свое время он изучил их более 30. По его теории, немцы были очень привязаны к своему дому, так и сложился образ типичного немецкоговорящего человека – организованного и бережливого. А менталитет русскоговорящего ­произошел из образа дороги и пути, т.к. в давние времена русскоязычный народ много путешествовал.

Рождение и становление русского языка

Привнесем в нашу статью немного конкретики и более подробно расскажем о рождении и становлении нашего родного и великого русского языка. Для этого вернемся в Индию III тысячелетия до н.э. Тогда среди индоевропейских языков выделялся протославянский диалект, спустя тысячу лет ставший праславянским языком. В VI-VII вв. уже н. э. он разделился на несколько групп: восточную, западную и южную (русский язык принято относить к восточной). В IX в. (момент образования Киевской Руси) древнерусский язык достиг своего максимального развития. В это же время два брата, Кирилл и Мефодий, на основе греческого письма изобрели первую славянскую азбуку и алфавит.

Однако создатели славянской письменности не ограничились только алфавитом: они переводили и записывали евангельские проповеди, притчи, богослужебные тексты и апостольские послания; а также около трех с половиной лет занимались просвещением славян в Моравии (историческом регионе Чешской республики).

Благодаря труду и знаниям братьев-просветителей, славянский язык стал стремительно развиваться. К тому времени по уровню популярности он уже мог сравниться с греческим и латинским, которые, к слову, тоже принадлежат к индоевропейской языковой семье.

Разделение языка и нормализация письменности

Затем пришла эпоха феодализма, а польско-литовские завоевания в XIII-XIV вв. разделили язык на три группы: русский, украинский и белорусский, а также некоторые промежуточные говоры. К слову, до XVI в. русский был под огромным влиянием двух других – белорусского и украинского и назывался «проста мова».

В XVI в. Московская Русь решила нормализовать письменность русского языка, тогда-то и ввели преобладание сочинительной связи в предложениях и частое употребление союзов «да», «и», «а». Также склонение существительных стало похоже на современное, а основой литературного языка стали характерные для современной московской речи черты: «аканье», согласный «г», окончания «ово» и «ево».

Русский язык в XVIII в.

Петровская эпоха очень сильно повлияла на русскую речь. Именно в это время наш язык освободился от опеки церкви, а в 1708 г. реформировали азбуку и сделали ее подобной европейской.

«Геометриа славенски землемерие» - первое светское издание, напечатанное после реформы русского алфавита 1708 года.



Что еще почитать