Resume: The article is devoted to the description of special vocabulary, traditionally divided into terms and professionalisms. Are given a large number of examples of professionalisms from various professional fields: aviation, auto transporters, bank employees, librarians, businessmen, accountants, journalists, engineers, cinematographers, meteorologists, medical, police, marine, hunters, carpenters, printers, down jackets, advertising (PR), rock musicians , builders, taxi drivers, theatrical, television, merchants of old Moscow, teachers, schoolchildren, electronics and computer engineers. The materials of the article may be useful to philologists-teachers of the university.
Keywords: special words, term, professionalism
Tverdokhleb Olga Gennadjevna
Orenburg State Teacher Training University, Orenburg
Abstract: The article describes the special vocabulary, traditionally divided into terms and professionalisms. Given the large number of examples of excellences from different professional fields: aviation, avtoprodiks, Bank employees, librarians, businessmens, accountants, journalists, engineers, film-makers, meteorologists, medical, police, marine, hunters, carpenters and joiners, printers, needlewomans, advertising (PR), rock musicians, construction workers, taxi drivers, theater, TV crews, vendors of old Moscow, teachers, students, engineers and computer scientists. The article can be useful to philologists-teachers of the University.
Keywords: special words, the term, the professionalism
The language, reflecting the surrounding reality, consolidates in its lexical composition the practical, social and cognitive experience of people, material, spiritual, cultural and scientific achievements. Essential Function language - communicative provides communication in all areas human activity.
Common words understood by all speakers given language are included in the dictionaries of the literary language. But, in addition to common words, the language has a huge number of special words that serve different areas of science, technology and culture. Special professional communication is carried out through the language of science and technology, special form natural language, concentrating in itself the collective professional-scientific memory. Special vocabulary - these are words and combinations of words used and understood mainly by representatives of a certain branch of knowledge, profession. However, the special role of science and technology in modern society determines the continuing interest in various problems of special vocabulary.
In special vocabulary, first of all, it is customary to single out terms and professionalisms.
Terms are part of a terminological system, and "a classifying definition is applicable to them through the closest genus and specific difference" . Created to accurately express special concepts and based on the definition, they, playing a classifying and systematizing role, organize and streamline scientific knowledge of various fields, in particular: military (N.D. Fomina 1968, G.A. Vinogradova 1980, P.V. Likholitov 1998); marine (A. Croise van der Kop 1910, N.V. Denisova 2003); naval (N.A. Kalanov 2003, L.V. Gorban 2005); railway (S.D. Ledyaeva 1973), economic (M.V. Kitaygorodskaya 1996); legal (N.G. Blagova 2002), etc. As special lexical units, terms have been the subject of analysis of many works of linguistic content, both theoretical and practical.
Professionalisms are words used by small groups of people united by a certain profession. Scientists note that professional jargon (slang) is words and phrases of a semi-official nature, denoting some special concept for which there is not yet an officially accepted designation in a given science, branch of technology, etc. . We have already indicated that the work of art professional jargon, in particular, school jargon, "should be understandable to the reader, and therefore explained." It is precisely with the absence of officially accepted names that the fact that so far complete list there are still no all professionalisms in the speech of people of different professions. This determines the relevance of our work.
This article provides material for such a list (in alphabetical order):
1. Alekseeva L.M. The term as a category of general linguistics // Russian Philological Bulletin. - M. - 1998. - N 1/2. – P. 33–44.
2. Arapova N.S. Professionalisms // Linguistics: big encyclopedic Dictionary/ Ch. ed. V.N. Yartsev. M.: Great Russian Encyclopedia, 1998. S. 403.
3. Akhmanova O.S. Dictionary of linguistic terms. - 2nd ed., erased. – M.: URSS: Editorial URSS, 2010. – 571 p.
4. Barannikova L.I., Massina S.A. Types of special vocabulary and their extralinguistic features // Language and Society. Issue. 9. - Saratov: Publishing House of Saratov University, 1993. - P. 3–15.
5. Bychkova N.G. Professionalisms and jargon in the essay // Russian speech. –1979. – No. 5. S. 88–91.
6. Garbovsky N.K. Comparative style of professional speech. - M.: Publishing House of Moscow State University, 1988. - 141 p.
7. Danilenko V.P. Actual directions of linguistic research of Russian terminology // Contemporary Issues Russian terminology / Ed. ed. Danilenko V.P. – M.: Nauka, 1986. – S. 5–23.
8. Zhelyabova I.V. Professional vocabulary in a dynamic aspect // Bulletin of Stavropolsky state university. - 2002. - No. 30. - S. 121-129.
9. Kazarina S.G. Typological characteristics of industry terminology. - Krasnodar: Publishing House of KubGMA, 1998. - 272 p.
10. Komarova Z.I. Semantic structure of a special word and its lexicographic description. - Sverdlovsk: Ural Publishing House. un-ta, 1991. -155 p.
11. Kuzmin N.P. Normative and non-normative special vocabulary // Linguistic problems of scientific and technical terminology. -M.: Nauka, 1970. - S. 68-81.
12. Leichik V.M. Terminology: subject, methods, structure. - M.: Publishing house LKI, 2007. - 256 p.
13. Lotte D.S. Fundamentals of construction of scientific and technical terminology. Questions of theory and methodology. - M .: Publishing house of the Academy of Sciences of the USSR, 196I. – 158 p.
14. Massina S.A. Professionalization of terms in sublanguages different types: (on the problem of functional stratification of languages): Abstract of the thesis. ... candidate of philological sciences: 10.02.19 / Saratov. state un-t im. N.G. Chernyshevsky. - Saratov, 1991. - 14 p.
15. Reformatsky A.A. The term as a member of the lexical system. - In the book: Problems of Structural Linguistics. – M.: Nauka, 1968. – S. 103–123.
16. Rosenthal D.E., Telenkova M.A. Dictionary-reference book of linguistic terms. A guide for teachers. Ed. 2nd, rev. and additional – M.: Enlightenment, 1976. – 399 p.
17. Serdobintseva E.N. Professionalism in the scientific style // Proceedings of PSPU im. V. G. Belinsky. - 2011. - No. 23. - P. 241–244.
18. Skvortsov L.I. Professional languages, jargons and culture of speech // Russian speech. - 1972. - Issue. 1. - S. 48-59.
19. Tverdokhleb O. G. School jargon: methods of input in artistic text// "You need to love Russia ...": Materials of the interregional scientific conference, dedicated to. 200th anniversary of the birth of N.V. Gogol. - Orenburg: Publishing House of the OGPU, 2009. - S. 213-218.
20. Chaikina Yu.I. Special vocabulary in the language of D.N. Mamin-Sibiryak: Abstract of the thesis. ... candidate of philological sciences. - M., 1955. - 16 p.
21. Shelov S.D. Terminology, professional vocabulary and professionalism // Questions of linguistics. - 1984. - No. 5. - P. 76–87.
Each profession has its own specifics, not only in the field of activity, but also in vocabulary. Terms, names of tools, work actions - all this has its own definitions, understandable only to specialists. Progress is sweeping the planet, and with the development of science, more and more new words appear. For example, it is worth noting that today there are almost 60 thousand items in the field of electronics, and in the well-known Ozhegov dictionary there are 3 thousand fewer of them. It cannot be called otherwise than a terminological explosion.
First, let's define this phenomenon. Industrial vocabulary is an autonomous language system, which is a collection of all scientific and technical concepts and names. It has the most developed information function.
Special vocabulary penetrates into literary language, which is completely inevitable, since highly specialized words may well become common objective reasons. This includes the popularization of scientific knowledge, and raising the level of people's culture, and access to modern communication technologies. For example, today everyone knows what apogee and perigee are, you will not surprise anyone with the expression "soft landing" or the science of selenology.
The literary language and professional vocabulary have a common word-formation basis, so the reverse cycle can also occur: already famous concept receives a new value that has a narrow specialization.
Communication of specialists, all kinds scientific work, reports and production reports contain examples of professionalisms that have their own classification.
First of all, it is a term (from Latin - "border"). This is the name of a word or phrase (in other words, a linguistic sign), which correlates with special concept. It is the terms that are included in the vast majority of neologisms that appear in recent times. An example would be professionalism in medicine.
Terminological system: its components are, in fact, all the same linguistic signs, but have already evolved from functioning as disparate (single) definitions to uniting into an integral scientific theory.
Nomen (from Latin "family name"). This is independent category vocabulary denoting a single, visible object. For example, when they show us a device and say that it is an oscilloscope, then we will represent it every time as soon as we hear this word. For non-specialists, it is impossible to imagine another device that visualizes electrical vibrations.
The most democratic concept of special vocabulary is professionalism. They are especially widespread in the fact that most of them are unofficial synonyms for scientific concepts. Examples of professionalism can be found in explanatory dictionaries, in newspapers and magazines, and in literary works, they often perform a figurative and expressive function in these texts.
There are three ways to form special words:
Actually lexical. This is the emergence of new special names. For example, fishermen from the verb "shkerit" (gut fish) formed the name of the profession - "shkershik".
Lexico-semantic. The emergence of professionalisms by rethinking an already known word, that is, the emergence of a new meaning for it. For printers, a hat is not a headdress, but a heading that unites several publications. And the pipe for the hunter means nothing more than the tail of a fox.
Lexical and derivational. Examples of professionalisms that have arisen in this way are easy to identify, since suffixes or word addition are used for this. Everyone knows what a reserve is (a reserve mechanism or a part for something) or an editor-in-chief is an editor-in-chief.
Despite the seeming limitation in use, professionalisms are found in all. You will not surprise anyone with the dryness of the official business style, therefore, professionalisms in it simple function conveying the meaning of the utterance.
As for scientific speech, professionalism is used here for several reasons:
For better assimilation of information through the figurativeness of special vocabulary;
They make it possible to quickly memorize the text due to the capacity of concepts;
They avoid tautologies by putting examples of professionalisms in place of terms.
For journalistic and artistic styles, the use of special words occurs with the same functions:
Informational;
Communicative (not only hero-hero communication, but also reader-author);
Saving speech efforts - professionalism always explains in a shorter term;
Cognitive, forming cognitive interest.
The main source of professionalisms, first of all, are primordially Russian words that have undergone semantic rethinking. They appear from common vocabulary: for example, for electricians, a hair becomes a thin wire. The colloquial-colloquial layer of vocabulary gives the name of the hammer handle - murder, and the jargon suggested that the driver call the idle time "kimar". Even the local dialects have shared a definition for the big road - the highway.
Another source of special words is borrowing from other languages. The most common of these professionalisms are examples of words in medicine. Whatever name you take, it's all Latin, except for the duck under the bed. Or, for example, a foreign printing press with a form, called a cliché, from which we have only the designation of the drawing made by it.
Any branch of production has objects that make up a system in which classes can be distinguished. Both require certain names to be combined into thematic groups.
Professional names contain not only knowledge about the industry, but also the attitude of the speaker to the subject. From this point of view, they are objective (as a rule, these are nomens) and subjective:
Expressing negativity or irony to the subject itself. So, a faulty car for motorists is a coffin.
Relation directly to the name. This is how the bomber became the bomber in aviation.
Even professionalism can indicate the quality of work. in construction they say about brickwork: wasteland (little mortar) or dam (uneven wall).
All these thematic groups are in certain connections, and it is they who break up reality with the help of words.
United not only by availability emotional evaluation to the subject or its name, but also, if possible, interact with each other. This applies to semantic relations: synonymy, homonymy, ambiguity, metaphor. In this regard, the following groups can be distinguished:
Words that have an equivalent in common vocabulary. Their meaning can be found by opening dictionary. There are a lot of professionalisms of this order in the Russian language: mine - large inter-column spaces on a newspaper page.
Terminological synonyms. AT different areas professionalism means the same thing. For example, among motorists, builders and machine builders, scrap is called a "pencil".
Multiple words. The word "Zhiguli", in addition to the well-known meaning of the car as a trademark, has an indication of a specific camshaft in mechanical engineering.
Each profession has a number of words, phrases, expressions that contain a very vivid expression. These are usually informal synonyms for certain terms. They are used exclusively in the communication of specialists and are called "professional jargon".
The specificity of this vocabulary makes speech incomprehensible to a third-party person who is outside this field of activity. Many programmer professions have a tinge of jargon: a teapot, a dog, or a crib. They are already more reminiscent of slang - a social dialect common in a highly professional or even asocial environment. The function of this language is conspiratorial, it is only for "their own".
Everything related to professional vocabulary, jargon and even slang, must be constantly studied, since this is a fairly large lexical layer, which cannot be ignored, since it reflects historical processes and development of society.
The use of professionalisms, as well as the word "professionalism" in everyday speech
Research Chernyshova Irina, Novikova Dasha and Kostrova ZosyaPurpose of the work: to find out whether people use professionalisms in Everyday life.
How to work:
one). Survey using a questionnaire
2). Observations
3). Analysis of the results
4). Comparing the received data and bringing them together
Work plan:
one). Introduction - theoretical part
2). Chart Results
3).Result analysis
4).Conclusion
What are professionalisms? Professionalisms - words or expressions characteristic of the speech of a particular professional group. Professionalisms usually act as colloquial equivalents of terms corresponding in meaning.: a typo in the speech of newspapermen - a blunder; the steering wheel in the speech of drivers is a steering wheel; synchrophasotron in the speech of physicists - a saucepan, etc. The terms are the legalized names of any special concepts. Professionalisms are used as their unofficial substitutes only in the speech of persons related by profession, limited to a special topic. Often professionalisms have a local, local character. There is, however, a point of view according to which professionalism is a synonym for the concept of "term". According to some researchers, professionalism is a “semi-official” name for a concept that is limited in use - the vocabulary of hunters, fishermen, etc.
By origin, professionalism, as a rule, is the result of a metaphorical transfer of the meanings of everyday vocabulary words to terminological concepts: by similarity, for example, the form of a detail and everyday reality, the nature of the production process and a well-known action, or, finally, by emotional association.
Professionalisms are always expressive and are opposed to the precision and stylistic neutrality of terms. Professionalisms are similar to jargon and words of colloquial vocabulary in terms of reduced, rough expression, and also in that they, like jargons and colloquial speech, are not an independent language subsystem with their own grammatical features, but a kind of small lexical complex. Due to the expressiveness inherent in professionalism, they relatively easily pass into common speech, as well as into colloquial speech of the literary language. For example: overlay - "error" (from the actor's speech), janitor - "windshield wiper" (from the speech of motorists).
Like terms, professionalisms are used in the language fiction as a visual medium.
And so, we found out that professionalisms are words characteristic of a particular profession, sometimes close to jargon.
At the second stage of our work, we conducted a survey among people of various professions. In particular, teachers.
To the diagram: 40% of the respondents said that they do not know what professionalism is, 27% guess, more than 30% of the respondents answered that they know. Some respondents assured that the word "professionalism" does not exist, but there is only professional vocabulary (a concept that is close in meaning). Slightly more than half claimed that they often use professionalisms in everyday life, the majority agreed that professionalisms help them communicate with people in their profession, but a few people, including a couple of teachers, said that they get along just fine in speech without them.
We also asked all respondents to give a couple of examples of professionalism related to their profession.
Here are the examples we got:
Teachers - pedagogical skills, project, non-linear learning process, class magazine, equation, music teacher - major mood, you are fake (in the sense of lying), book sorter - codification (of books), coach - cutting, economist - asset, credit, debit, engineer - sunbed, riser, helmsman - fordak, tacking (overtaking), compass (instead of a compass).
From the above examples, it is clear that many (about 92%) do not perceive the word "professionalism" well. Some teachers of the Russian language assured that the words "professionalism" in given value does not exist at all. From which we can conclude that the term "professionalism" itself refers to professional vocabulary.
After conducting a survey, we came to the unanimous opinion that we absolutely do not need the term "professionalism" in everyday life. We perfectly understand each other without him. For example, when we explained what these same professionalisms are, the example of a sailor - a compass helped a lot. People often use professionalisms and find them convenient. Professionalisms also help people in the same profession to better understand each other. Professionalism can become a synonym for ordinary words in everyday life (as, for example, a major mood means “good mood”)
This methodological development for grade 6 can be used as when studying new topic, and when fixing, slightly changing some elements of the lesson. The development contains a systematic repetition of all the terms studied in the section "Lexicology"
Extended Russian lesson plan
in 6th grade on the topic:
"Professionalisms"
(according to the textbook by T. A. Ladyzhenskaya)
teachers of Russian language and literature
MKOU Verkhnetereshanskaya school
Starokulatkinsky district
Ulyanovsk region
Aksyanova Guzel Saitovna
Target setting:
Learning goals.
Knowledge: to give knowledge about the vocabulary of limited use, in particular - about professionalism.
Skills: to form a practical ability to correctly use professionalisms in everyday speech, “not to clog” the Russian literary language with an excessive number of professionalisms; improve the ability to correctly perform linguistic analyzes: morphemic, phonetic, spelling elements.
Skills: improve writing skills: orthograms (spelling of unstressed vowels at the root of a word, spelling of unpronounceable consonants at the root of a word),punctograms (end-of-sentence sign).
Speech development: improvement different types speech activity: reading educational texts, expressive reading, listening to the teacher and each other, development of oral monologue and dialogical speech, letter(the number of words recorded in the lesson is 115), the development of communicative and speech skills (composing phrases, sentences, the ability to title the text, determine its topic).
III. Educational goals:
Lesson equipment:board, textbook
(T. A. Ladyzhenskaya), cards with text, dictionaries (spelling, explanatory).
Methods: teacher's word with elements of conversation, training exercises, work with illustrations, elements of language analyzes, observation of a linguistic phenomenon.
During the classes.
II. Poll
Checking homework
Frontal survey on the topic "Lexicology"
What does lexicology study?
What sections of vocabulary did we study last year?
What words are commonly used?
What sections of non-common vocabulary are we already familiar with?
III. Studying new material
A) He showed me his watercolors and still lifes. The impression of still lifes is a bright, colorful carpet of colors that shimmer and sparkle with all the colors of the palette.
B) Leshy Rimsky - Korsakov came up with two themes. He entrusted one to stringed instruments. The second is played by four horns and cymbals. The theme of Santa Claus sounds harsh and depressing.
How did you define it?
2. The word of the teacher about professionalism. Writing in the notebook of the topic of the lesson.
3. Acquaintance with the objectives of the lesson.
4.Filling out directories:
Professionalisms are words associated with the peculiarities of the work of people of a particular specialty or profession.
5. Work in pairs.
In each of the envelopes - the name of the profession. Choose the terms used by people of a particular profession.
Musicians Military Doctors Mathematicians Historians Chauffeurs Lawyers;
opera artillery potion square emperor accumulator advocate;
clarinet projectile bronchitis equation peasants carburetor prosecutor;
romance landing inhalation multiply voivode tire fitting judge;
violin patron inoculation equality feudalism bumper witness;
note battalion furuncle circumference reform brake appeal.
Examination. Each pair reads 1 column. The rest check the correctness of the work. Whoever notices a mistake, let him silently raise his hand.
Correct answer:
musicians doctors projectile
military mathematics bronchitis
vaccination inhalation drivers
boil square opera
lawyers multiply equation
equality potion feudalism
accumulator circumference clarinet
romance violin reform
emperor battalion carburetor
tire fitting peasants governor
historians bumper brake
lawyer patron prosecutor
judge note landing
witness appeal artillery
Performing exercises 67, 68.
Aunt Polya is a surgeon, and my mother is the head of the factory outpatient clinic. As soon as they meet, a conversation begins between them, in which ordinary words are replaced by medical ones. Before I could get in, Aunt Polya asked me:
- Well, Alik, how is your caries?
I just shrugged my shoulders.
- I don't have any caries.
- How about your tooth? Have you had a filling already?
It was only then that I realized what was the matter: a week ago I had a toothache and they treated it at the clinic.
But, in my opinion, it is much easier instead of the words caries and put a filling to ask: "Did you cure the tooth?" But I didn't argue! You won't convince them.
Is the hero of this story right that professional words should not be used at all?
V. Summary of the lesson
What words did you learn in class today?
VI. Reflection.
Continue the sentence using professionalism:
I consider this lesson...
VII. Homework
P. 15, ex. 69
VIII. Evaluation
nanbaby.ru - Health and beauty. Fashion. Children and parents. Leisure. Gen. House